Translate

воскресенье, 27 сентября 2015 г.

Книжная полка - Людмила Улицкая "Люди нашего царя"

Людмила Улицкая для меня находится в разделе особых авторов. Она пишет необыкновенно. Я как-то уже рассказывала о своих впечатлениях об одной ее книге. "Люди нашего царя" - это сборник рассказов. А рассказы я читаю редко, я люблю чего побольше, да потолще.... Но мимо ее книг, в любом случае, пройти не могу. Вот ведь бывает как, прочитаешь рассказик на десять страниц и думаешь над ним дольше, чем над книгой в тысячу листов. 

картинка из интернета

Мне нравится ее способность емко,  в пару предложений, а то и в одно, дать точное описание ситуации, или событию. Перед глазами сразу встает картинка, ничего даже представлять не надо, автор все уже обрисовала с помощью неимоверно красочных прилагательных, кратких, и очень уместных уточнений.

"В сорок пятом году восемнадцатилетняя Клава окончила курсы Красного Креста и определилась медсестрой в туберкулезную больницу - там была надбавка."

" У самого Бориса Ивановича жизнь была с детства покалеченная: отца забрали перед войной, он его и не помнил, мать умерла, когда ему было восемь лет, он жил в детском доме, потом попал в ремесленное училище, и только когда приняли его на фабрику, начала жизнь выправляться. Через конвейеры."

" И тогда гордая Элеонора надела черный костюм, сшитый в лучшем московском ателье, закрытом, конечно, и повела маленькую дочь постоять ко гробу, возле которого стояли законные дети и законная жена. Дерзость необыкновенная со стороны бывшей любовницы, хоть и лауреатки Сталинской премии. Как ни верти, она была человеком больших дарований и крупных жестов."

Еще мне нравится, что пишет Улицкая, в основном, о простых людях, ничем не выделяющихся на первый взгляд, но, копнув поглубже, оказывается, что все совсем не так. Каждая судьба неповторима, жизнь каждого из нас несет в себе глубокий смысл. К сожалению, не всегда мы вовремя можем рассмотреть и понять это. Иногда совсем не можем, а иногда понимаем слишком поздно. 

"А иногда едешь в метро, посмотришь кругом и заплачешь: одни ангельские лица. Правда, редко."

Комментариев нет:

Отправить комментарий